郦生:郦食其,刘邦的谋士。天之天:事物的关键。
敖仓:古代粮仓,在今河南荥阳东北敖山。转输:转送运输。
适卒:国罪被征来的士兵。适:即谪。
自夺其便:指自己贻误有利战机。
这句话说:而且两雄不可并立,楚、汉长久相持不下,使海内动荡不定,农夫放下农具停止耕作,织女离开织机不再纺纱织布,普天之下民心惶惶没有归属。耒(音lěi),农具。
这几句说:因此希望您赶快再度进兵,收复荥阳,占有敖仓,扼守成皋的险要,断绝太行通道,在蜚狐隘口设防抵抗,把守白马津,向诸侯显示汉军已占据有利地形能够克敌制胜的态势,这么一来,天下人便都知道自己的归向了。蜚狐之口:蜚狐口,要隘名,在今河北涞源北、蔚县南。
即公元前二〇三年。
汜(音sì)水:源于河南巩县方山,经成皋,东注入黄河。
半渡:渡河渡到一半。
货赂:财物。
广武:在今河南荥阳东北。
险阻:山高路险之地。
相守:各自守住营垒。
太公:刘邦父亲。
急下:赶快投降。